ZAITEN
最新号案内 バックナンバー 購読申込 単行本案内 別冊案内 会社概要 求人情報 広告料金 クレーム研究所 編集者ブログ お問い合わせ サイトマップ

« 皿すら来ないサラダ | ブログトップ | トラブル事例集 »

モスキートat Mac

駄田研究員:
たまに無性にハンバーガーが食べたくなることってありませ〜ん?所長。

苦麗夢所長:
そーじゃな、よう食べんが、たまにはそう思うこともあるわな。マックなんか100円で食べられるハンバーガーもあるらしいじゃないか。

駄田研究員:
われわれ小市民にとってはありがたいことです。

……がぁ。

苦麗夢所長:
が、なんじゃ。

駄田研究員:
先日、友人と家の近くのマックへ行ったんです。バリューセットで楽しい語らいをって思ってましてねえ。
ところが、友人がコーラを飲もうとストローですすったら。

苦麗夢所長:
すすったら?

駄田研究員:
ご想像のとおり、虫がでてきました。羽の生えた屍骸。

苦麗夢所長:
そりゃ大変じゃ。食の安全が叫ばれるときに、なんたることじゃ。

駄田研究員:
すぐさま店員に事情を言うと、平謝りで代金を返還してくれて、お詫びにクーポン券もくれました。

苦麗夢所長:
口封じじゃな。

駄田研究員:
それはいいとして、そのドリンクのタンクを点検するのかと思っていたのですが、そんなことしないんです。次に注文した客にも平気でドリンク出してました。虫のハネの一部とか、足とか残ってる可能性ないんですかね。

明日谷ひかり新米研究員:
だから、私、その件聞きました。
そしたら、お客様相談室の女性は、現場の店のマネージャーの判断に任せているとのことです。

駄田研究員:
でも、われわれが見ている間だけでもドリンクをストップさせるべきじゃないの。見ててなんだか気持ち悪くなった。現場のマネージャーから「大丈夫!」なんてことは聞かなかったし。そのまま営業してたって感じ。

苦麗夢所長:
そりゃ、気持ち悪いわな。

駄田研究員:
実は、もう1つマックネタありまして。
先日、シナモン入りの新商品発売されたの、知ってます?

明日谷ひかり新米研究員:
「シナモンメルツ!」

駄田研究員:
そうそう、パンにシナモンかかって。

苦麗夢所長:
美味そうじゃないか。

駄田研究員:
美味いは、美味いんっすけどね。
シナモンの香りが独特ですよね。それをハンバーガーと同じ袋につめるんです。ハンバーガーに臭いが移る感じがしてならない。

苦麗夢所長:
確かに、スーパーなんかでは臭いがきついものについては、ビニール袋に入れてくれるな。

駄田研究員:
そうそう。ハンバーガーも包まれているからにおいが移らないんだろうけど、包み紙に臭いがつく。

明日谷ひかり新米研究員:
その件を再度、お客様相談室に尋ねたところ、まだ新商品と販売したばかりで、いたらないところもあるかと思います。シナモンの香りが別のものに移るという苦情はありませんが、貴重なご意見で、関係部署に伝えておくとのこと。

駄田研究員:
つまり、別袋にしてくれるってことかな。

明日谷ひかり新米研究員:
そんなこと言わないわ。たんなる相談室員に商品の販売システムを変更するなどできないわ。

駄田研究員:
なーんだ、ホントに話が関係部署に伝わったかどうかもわからんということだな。

財界展望新社 Copyright (C)2003-2014 ZAIKAITENBOSHINSHA,All Rights Reserved.